ETAT CIVIL:
Née le 26 avril 1961
Nationalité française et italienne
Mariée / un fils de 23 ans
DOMAINES DE COMPETENCE :
TRADUCTION - INTERPRETARIAT
Traductions juridiques (Traductrice agrée auprès des tribunaux danois et des services de Police)
Traductions commerciales et littéraires
ENSEIGNEMENT
Formation professionnelle et continue, en français et en italien notamment en langue des affaires, juridique et technique.
GESTION DE PROJETS - CONSEIL
Projets immobiliers: (relations clients - architectes - promoteurs - notaires)
LANGUES
Français : Langue maternelle
Italien : Langue maternelle
Espagnol : courant
Anglais : courant
Danois : courant
PARCOURS PROFESSIONNEL
2001 - TRADUCTION - INTERPRETARIAT - ENSEIGNEMENT : Aalborg - Danemark
1999 ETUDE DE MARCHÉ : USA, étude d'implantation d'une société de services Internet
1993-97 SECRETAIRE GENERAL : Chambre des Notaires du Rhône - Lyon - Gestion administrative, Gestion budgétaire, Communication et RP.
1993 ASSISTANTE JURIDIQUE : Agip Française S.A. - Lyon (compagnie pétrolière italienne) Service juridique et du personnel
1989-93 SECRETAIRE GENERAL : Groupe LEXEL - Lyon (G.I.E. de juristes) Organisation interne, Coordination et animation d'équipes, Suivi juridique, Communication.
1989 ASSISTANTE DEVELOPPEMENT: Provaleur International - Lyon
Organisation de congrès, séminaires et foires professionnelles pour l'Europe.
1989 -93 TRADUCTEUR : Traductions juridiques, commerciales et littéraires (italien <-> français)
1989 INTERPRETE (italien - espagnol) Notamment :
Accueil de délégations italiennes et espagnoles
Visite d'un prototype d'usine d'incinération - Visite de la centrale nucléaire de Créys-Malville
FORMATION INITIALE ET CONTINUE
1999-2000 Gestion des entreprises et management : HESTRAD Lyon
1998 Anglais des affaires, ICG
1985 Droit International Public (DEA 1ère année ) Université Libre de Bruxelles
1984 Maîtrise Droit Privé LYON III
1983 Licence Droit Privé LYON III




